Art-A-Tsolum – Télégramme de Zabel Yesayan à Poghos Nubar avec une demande pour sauver les Arméniens de Marash du massacre

Art-A-Tsolum – Télégramme de Zabel Yesayan à Poghos Nubar avec une demande pour sauver les Arméniens de Marash du massacre

Art-A-Tsolum – ARTICLE PRÉCÉDENT:

10 octobre 2018 – Histoire, PEUPLE:

Dans un télégramme envoyé le 24 février 1920 de Constantinople à la délégation de Poghos Nubar à la Conférence de paix de Paris, l’écrivain arménien Zabel Yesayan demande de sauver les Arméniens de Marash du massacre.

Le 10 février 1920, la garnison française est évacuée de Marash, laissant 20 000 Arméniens non armés face aux hordes turques.

Zabel Yesayan

Zabel Yesayan (née Hovhannisyan) est née dans le quartier asiatique de Constantinople en 1878. Pionnière de son temps, elle a fait ses études à l’étranger à la Sorbonne à Paris où elle allait rencontrer puis épouser Tigran Yesayan.

Le destin a décidé que Yesayan devait se séparer de sa famille pendant longtemps. Son mari et sa fille Sophie sont restés en France, tandis qu’elle et son fils Hrant sont revenus à Constantinople après la Révolution des jeunes Turcs en 1908.

Le génocide arménien organisé par le gouvernement turc a contraint Zabel Yesayan à fuir Constantinople. Si elle ne s’était pas échappée, elle serait persécutée et tuée en tant que membre de l’intelligentsia arménienne.

Après être retournée à Paris et y avoir vécu pendant un certain temps, Yesayan a décidé de prendre son fils et sa fille et de déménager en Arménie.

Le génocide de 1915 était du passé, mais une nouvelle oppression de l’intelligentsia arménienne a commencé avec l’émergence du régime de Staline en 1937. C’est précisément l’énormité du régime stalinien qui a fait taire Yesayan pour toujours en 1943.

ARMENIAN GENOCIDE – The Horrors of the Holocaust.-ГЕНОЦИД АРМЯН – ОТРИЦАНИЕ – ПОСЛЕДНИЙ ДЕЙСТВИЕ ГЕНОЦИДА

allinnet.info/history/zabel-yesayans-telegram-to-poghos-nubar/?

TRADUCTION FRANÇAIS «lousavor avedis»

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail